All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Tales about Happiness with Fairies, Elves, Gnomes, and Other Good Spirits

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F09%3A00200605" target="_blank" >RIV/00216208:11210/09:00200605 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Pohádky o štěstí aneb O vílách, skřítcích a dobrých bytostech

  • Original language description

    Jedná se o učební pomůcku nového typu, v tomto případě k nácviku čtení českého textu s porozuměním pro studenty se speciálními potřebami. Tento typ moderního audiovizuálního programu je na zahraničních univerzitách velice oblíben, protože zároveň stimuluje jak zrak, tak i sluch všech studentů, což umožňuje, aby s čítankou pracovali za pomoci počítačové techniky nejen studenti neslyšící, pro něž je i čeština cizím jazykem, neboť jejich mateřštinou je český znakový jazyk, ale i studenti nevidomí, jakož ivšichni ostatní, jejichž cílem je zdokonalit se v příslušném jazyce. Vzhledem k tomu, že jde o hybridní knihu, která byla záměrně vytvořena ve čtyřech jazykových mutacích (česky, rusky, anglicky a německy) a základní charakteristikou takové učební pomůcky je, že písemný text je doprovázen zvukovou nahrávkou, může se student k jednotlivým pasážím při neporozumění psanému textu či zvukové nahrávce vícekrát vracet, a to v souladu s jeho individuálním tempem. Hybridní kniha proto může dobře

  • Czech name

    Pohádky o štěstí aneb O vílách, skřítcích a dobrých bytostech

  • Czech description

    Jedná se o učební pomůcku nového typu, v tomto případě k nácviku čtení českého textu s porozuměním pro studenty se speciálními potřebami. Tento typ moderního audiovizuálního programu je na zahraničních univerzitách velice oblíben, protože zároveň stimuluje jak zrak, tak i sluch všech studentů, což umožňuje, aby s čítankou pracovali za pomoci počítačové techniky nejen studenti neslyšící, pro něž je i čeština cizím jazykem, neboť jejich mateřštinou je český znakový jazyk, ale i studenti nevidomí, jakož ivšichni ostatní, jejichž cílem je zdokonalit se v příslušném jazyce. Vzhledem k tomu, že jde o hybridní knihu, která byla záměrně vytvořena ve čtyřech jazykových mutacích (česky, rusky, anglicky a německy) a základní charakteristikou takové učební pomůcky je, že písemný text je doprovázen zvukovou nahrávkou, může se student k jednotlivým pasážím při neporozumění psanému textu či zvukové nahrávce vícekrát vracet, a to v souladu s jeho individuálním tempem. Hybridní kniha proto může dobře

Classification

  • Type

    A - Audiovisual production

  • CEP classification

    AJ - Literature, mass media, audio-visual activities

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Others

  • Publication year

    2009

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • ISBN

  • Place of publication

  • Publisher/client name

  • Version

  • Carrier ID