The Czech translations of Mihály Vörösmarty
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F11%3A10105864" target="_blank" >RIV/00216208:11210/11:10105864 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
maďarština
Original language name
Vőrösmarty lírájának cseh fordításairól
Original language description
Studie se věnuje českým překladům maďarského básníka Mihálye Vörösmartyho (1800-1855) na základě českého výboru Až se nachýlí noc (1986). Rovněž pojednává o překladech a adaptaci básně Výzva (Szózat).
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
AJ - Literature, mass media, audio-visual activities
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2011
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Fordítás és kétnyelvűség az irodalomban
ISBN
978-80-8094-786-6
ISSN
—
e-ISSN
—
Number of pages
8
Pages from-to
73-80
Publisher name
Fakulta stredoeurópských štúdií UKF Nitra
Place of publication
Nitra
Event location
Nitra, SK
Event date
Nov 24, 2010
Type of event by nationality
EUR - Evropská akce
UT code for WoS article
—