ACTA and other newer acronyms in Polish, Slovak in Slovenian languages
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F13%3A10291525" target="_blank" >RIV/00216208:11210/13:10291525 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
polština
Original language name
ACTA i inne najnowsze akronimy w języku polskim, słowackim i słoweńskim
Original language description
Jak wskazuje tytuł artykuły, jego tematem są współczesne akronimy, występujące w języku polskim, słowackim i słoweńskim. Punktem wyjścia jest skrótowiec ACTA, który na przełomie roku 2011 i 2012 był chyba najczęściej przywoływanym skrótowcem nie tylko wwymienionych językach, ale i innych, bowiem kryjąca się pod nim kontrowersyjna umowa międzynarodowa zjednoczyła społeczeństwa europejskie, które protestowały przeciw jej podpisaniu. Autorka przedstawia sposoby przyswajania tego akronimu przez interesujące ją języki, a następnie prezentuje jak te języki radzą sobie w ogóle ze współczesnymi skrótowcami.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
O - Miscellaneous
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů