Lexicographical Practice in Phraseology in the Large German-Czech Academic Dictionary
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F13%3A10324187" target="_blank" >RIV/00216208:11210/13:10324187 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
němčina
Original language name
Problematik der lexikographischen Bearbeitung von Phraseologie im Großen akademischen Wörterbuch Deutsch-Tschechisch
Original language description
Die bisherige bilinguale Praxis im Bereich der Phraseologie kann angesichts der heutigen Anforderungen der Wörterbuchbenutzer nicht gerade als zufriedenstellend bezeichnet werden, und auch deshalb ist eine korpusbasierte Bearbeitung der Phraseologie eines der vorrangigen Ziele des Großen akademischen Wörterbuchs Deutsch-Tschechisch (GAWDT). Das GAWDT ist eine elektronische lexikalische Datenbank, die nicht dieselben Restriktionen wie Printwörterbücher in Betracht ziehen muss und die deshalb neue Auffassung der phraseographischen Arbeit ermöglicht. Dies kann zur Erfassung der im Usus belegten Variabilität der Phraseologie helfen.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
O - Miscellaneous
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů