Contemporary Formation of Compound Personal Names in Czech
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F14%3A10288387" target="_blank" >RIV/00216208:11210/14:10288387 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
K současnému tvoření složených názvů osob v češtině
Original language description
Příspěvek přináší onomaziologický pohled na tvoření a užívání složených názvů osob v současné české komunikaci. Analýzy vycházejí z textů Českého národního korpusu (SYN). Zahrnuty jsou především názvy, které se tradičně označují jako slovotvorné kategorie jmen činitelských (nomina agentis), konatelských (nomina actoris), nositelů vlastnosti (nomina attributiva) a substančního vztahu (např. veledědic, radiohlasatel, zvonkohráč, arbostromař, šéfcukrář, megaboháč, pseudopotomek, rádobyliterát, euroslaboch,prvoženich, starokrajan, světoobčan apod.). Kompozita jsou charakterizována na pozadí paralelních názvů derivovaných (v jednotlivých skupinách podle produktivních slovotvorných sufixů), srovnává se jejich významová explicitnost: kompozita obecně realizují onomaziologickou strukturu zřetelněji, jejich první člen vyjadřuje některé z možných sémantických doplnění základu druhého členu, např. N+V: roman-o-pis-ec: román-o-psát-AGENT, moř-e-plav-ec: moře-o-plavat-AGENT (kompozice + sufixace).
Czech name
K současnému tvoření složených názvů osob v češtině
Czech description
Příspěvek přináší onomaziologický pohled na tvoření a užívání složených názvů osob v současné české komunikaci. Analýzy vycházejí z textů Českého národního korpusu (SYN). Zahrnuty jsou především názvy, které se tradičně označují jako slovotvorné kategorie jmen činitelských (nomina agentis), konatelských (nomina actoris), nositelů vlastnosti (nomina attributiva) a substančního vztahu (např. veledědic, radiohlasatel, zvonkohráč, arbostromař, šéfcukrář, megaboháč, pseudopotomek, rádobyliterát, euroslaboch,prvoženich, starokrajan, světoobčan apod.). Kompozita jsou charakterizována na pozadí paralelních názvů derivovaných (v jednotlivých skupinách podle produktivních slovotvorných sufixů), srovnává se jejich významová explicitnost: kompozita obecně realizují onomaziologickou strukturu zřetelněji, jejich první člen vyjadřuje některé z možných sémantických doplnění základu druhého členu, např. N+V: roman-o-pis-ec: román-o-psát-AGENT, moř-e-plav-ec: moře-o-plavat-AGENT (kompozice + sufixace).
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju
Others
Publication year
2014
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Slavische Wortbildung im Vergleich. Theoretische und pragmatische Aspekte.
ISBN
978-3-643-12750-1
Number of pages of the result
23
Pages from-to
514-536
Number of pages of the book
700
Publisher name
LIT-Verlag
Place of publication
Berlin
UT code for WoS chapter
—