All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Translation Studies bibliography II

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F16%3A10334630" target="_blank" >RIV/00216208:11210/16:10334630 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Z translatologické bibliografie II

  • Original language description

    1) Přehled a stručná recenze osmi obsáhlých statí v translatologickém časopise Babel, vydávaném Mezinárodní federací překladatelů (FIT) : 2015, roč. 61, č. 4, ISSN 0521-9744. Statě se zabývají různými aspekty překladatelského a tlumočnického procesu. 2) Krátká informace o 10. čísle sborníku Od textu k prekladu (Praha 2015, ed. Alena Ďuricová). ISBN 978-80-7374-121-1. Obsahuje 10 příspěvků od autorů či autorských kolektivů z univerzitních pracoviš't z Bratislavy, Banské Bystrici, Košic a Prahy. Sborník je věnován právní problematice a nutnosti interdisicplinárního přístupu při překladu právních textů.

  • Czech name

    Z translatologické bibliografie II

  • Czech description

    1) Přehled a stručná recenze osmi obsáhlých statí v translatologickém časopise Babel, vydávaném Mezinárodní federací překladatelů (FIT) : 2015, roč. 61, č. 4, ISSN 0521-9744. Statě se zabývají různými aspekty překladatelského a tlumočnického procesu. 2) Krátká informace o 10. čísle sborníku Od textu k prekladu (Praha 2015, ed. Alena Ďuricová). ISBN 978-80-7374-121-1. Obsahuje 10 příspěvků od autorů či autorských kolektivů z univerzitních pracoviš't z Bratislavy, Banské Bystrici, Košic a Prahy. Sborník je věnován právní problematice a nutnosti interdisicplinárního přístupu při překladu právních textů.

Classification

  • Type

    J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2016

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    ToP - Tlumočení - překlad

  • ISSN

    2336-8888

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    27

  • Issue of the periodical within the volume

    120

  • Country of publishing house

    CZ - CZECH REPUBLIC

  • Number of pages

    1

  • Pages from-to

    5

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database