French literature through its Czech translations over the past 25 years
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F16%3A10335017" target="_blank" >RIV/00216208:11210/16:10335017 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/325388/20783852" target="_blank" >https://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/325388/20783852</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
francouzština
Original language name
La littérature française a travers ses traductions tchèques au cours des 25 dernières années
Original language description
Le bilan des 25 dernières années du paysage éditorial tchèque. Seront focalisées les tendances les plus caractéristiques de la sélection opérée par les éditeurs tchèques a l'intérieur du marché du livre. Cette analyse est basée sur le corpus bibliographique des traductions tchèques des œuvres françaises publiées entre les années 1990 et 2015.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AB - History
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2016
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Mutatis Mutandis
ISSN
2011-799X
e-ISSN
—
Volume of the periodical
9
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CO - COLOMBIA
Number of pages
19
Pages from-to
445-463
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—