Vitezslav Nezval translations: Rimbaud, Baudelaire, Mallarmé
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F17%3A10369882" target="_blank" >RIV/00216208:11210/17:10369882 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Překlady Vítězslava Nezvala. Rimbaud, Baudelaire, Mallarmé
Original language description
Studie analyzuje překladové soubory, jež tvoří jádro Nezvalova překladatelského díla (Arthur Rimbaud, Stephane Mallarme a výbor z Baudelairovych Květů zla) a dokládá, že Nezval do svých překladů promítl svou vlastní poetiku.
Czech name
Překlady Vítězslava Nezvala. Rimbaud, Baudelaire, Mallarmé
Czech description
Studie analyzuje překladové soubory, jež tvoří jádro Nezvalova překladatelského díla (Arthur Rimbaud, Stephane Mallarme a výbor z Baudelairovych Květů zla) a dokládá, že Nezval do svých překladů promítl svou vlastní poetiku.
Classification
Type
J<sub>imp</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the Web of Science database
CEP classification
—
OECD FORD branch
60205 - Literary theory
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2017
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Česká literatura
ISSN
0009-0468
e-ISSN
—
Volume of the periodical
65
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
43
Pages from-to
5-47
UT code for WoS article
000399265700001
EID of the result in the Scopus database
2-s2.0-85019008642