To Be Everything and Nothing at the Same Time. Paradoxes of G. W. F. Hegel's French Translations
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F20%3A10418542" target="_blank" >RIV/00216208:11210/20:10418542 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Být vším a ničím zároveň. Paradoxy francouzských překladů G. W. F. Hegela
Original language description
Kapitola kriticky hodnotí historii překladů G. W. F. Hegela do francouzštiny, zejména jeho Přednášek z estetiky.
Czech name
Být vším a ničím zároveň. Paradoxy francouzských překladů G. W. F. Hegela
Czech description
Kapitola kriticky hodnotí historii překladů G. W. F. Hegela do francouzštiny, zejména jeho Přednášek z estetiky.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60205 - Literary theory
Result continuities
Project
<a href="/en/project/EF16_019%2F0000734" target="_blank" >EF16_019/0000734: Creativity and Adaptability as Conditions of the Success of Europe in an Interrelated World</a><br>
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2020
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Růže je rosa è rose est růže. Překlad, převod, interpretace
ISBN
978-80-7671-008-5
Number of pages of the result
15
Pages from-to
219-233
Number of pages of the book
488
Publisher name
Univerzita Karlova, Filozofická fakulta
Place of publication
Praha
UT code for WoS chapter
—