Analysis of the use of conjunction content clauses in L2 Czech
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F21%3A10437914" target="_blank" >RIV/00216208:11210/21:10437914 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=riv0eUW0Ob" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=riv0eUW0Ob</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Užití spojkových obsahových vět v češtině nerodilých mluvčích
Original language description
Na základě dat z žákovského korpusu češtiny CzeSL-SGT a jejich srovnání s korpusy rodilých mluvčích (SYN2020, SKRIPT 2012) jsou zachycena specifika užití obsahových vět se spojkami že, aby, ať, jestli, zda, zdali a -li v jazyce nerodilých mluvčích, s přihlédnutím k jejich jazykovým skupinám (indoevropské, neindoevropské a slovanské jazyky). Analýza se zaměřuje na typické kolokace, jejich nadužívání či podužívání v žákovském jazyce a popis jazykových jevů, jež se odlišují od úzu rodilých mluvčích. Data ukazují, že nerodilí mluvčí mají tendenci nadužívat významově obecné a jim dobře známé jazykové prostředky na úkor sémanticky specifičtějších lexikálních jednotek. Rozdíly mezi žákovským jazykem a územ rodilých mluvčích jsou zřejmé u kolokací, různých slovesných vazeb a napříč jazykovými skupinami. Popis žákovského jazyka má význam pro výuku češtiny jako L2, neboť umožňuje lépe didakticky zpracovat zkoumané jazykové jevy, podporovat jejich aktivní užívání a odstraňování typických chyb, a to i s ohledem na konkrétní jazykovou skupinu.
Czech name
Užití spojkových obsahových vět v češtině nerodilých mluvčích
Czech description
Na základě dat z žákovského korpusu češtiny CzeSL-SGT a jejich srovnání s korpusy rodilých mluvčích (SYN2020, SKRIPT 2012) jsou zachycena specifika užití obsahových vět se spojkami že, aby, ať, jestli, zda, zdali a -li v jazyce nerodilých mluvčích, s přihlédnutím k jejich jazykovým skupinám (indoevropské, neindoevropské a slovanské jazyky). Analýza se zaměřuje na typické kolokace, jejich nadužívání či podužívání v žákovském jazyce a popis jazykových jevů, jež se odlišují od úzu rodilých mluvčích. Data ukazují, že nerodilí mluvčí mají tendenci nadužívat významově obecné a jim dobře známé jazykové prostředky na úkor sémanticky specifičtějších lexikálních jednotek. Rozdíly mezi žákovským jazykem a územ rodilých mluvčích jsou zřejmé u kolokací, různých slovesných vazeb a napříč jazykovými skupinami. Popis žákovského jazyka má význam pro výuku češtiny jako L2, neboť umožňuje lépe didakticky zpracovat zkoumané jazykové jevy, podporovat jejich aktivní užívání a odstraňování typických chyb, a to i s ohledem na konkrétní jazykovou skupinu.
Classification
Type
J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2021
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Nová Čeština doma & ve světě
ISSN
1805-367X
e-ISSN
—
Volume of the periodical
2021
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
16
Pages from-to
50-65
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—