All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Intercultural and interlingual dialogue in the literary work of Zofka Kveder (}}From the Life of the House-maid from Zagreb(( and }}Hanka(()

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F23%3A10474622" target="_blank" >RIV/00216208:11210/23:10474622 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://monograph.us.edu.pl/index.php/wydawnictwo/catalog/book/PN.4188" target="_blank" >https://monograph.us.edu.pl/index.php/wydawnictwo/catalog/book/PN.4188</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.31261/PN.4188" target="_blank" >10.31261/PN.4188</a>

Alternative languages

  • Result language

  • Original language name

    Medkulturni in medjezikovni dialog v literarnem delu Zofke Kveder (Ze života záhřebské služky in Hanka)

  • Original language description

    V prispevku raziskujem medkulturni in medjezikovni dialog v delu inpisanju slovensko-hrvaške avtorice Zofke Kveder (1878-1926). Tovrstni dialog jebil prisoten v različnih obdobjih njenega življenja in je razkrival problem njene izjemnozapletene pisateljske identitete. Pisateljica je zaradi svojega }}nomadskega značaja(( v različnih obdobjih ustvarjanja komunicirala s srednjeevropskimi literarnimiskupnostmi in v svojo literaturo vključevala kulturne kode, simbole in elemente tehskupnosti. V literarni analizi sem bom osredinila na dve njeni deli iz njenega zagrebškegaobdobja: na češki roman Ze života záhřebské služky (Iz življenja zagrebške služkinje,Kveder, 1908), ki je izšel samo v češčini in v katerem realistično opisuje življenjenajnižjega sloja na začetku stoletja v Zagrebu ter na epistolarni roman Hanka, kiga je avtorica napisala in najprej objavila v hrvaščini, kasneje pa je izšel v prevoduv češčini in slovenščini; v romanu je v ospredju prototip moderne ženske, ki izhaja izpoljskega okolja (Kveder, 1915, 1918). Prvi roman je socialno kritična freska življenjanajnižjega socialnega sloja na začetku 20. stoletja v velikomestnem okolju, v kateremdominirajo socialistične ideje in ostra feministična kritika, drugi tekst je primer modernegaromana, kjer je narodna identiteta glavne junakinje pomembna za oblikovanjenjene zavesti o sebi in svetu. V obeh delih je bila pomembna izbira jezika, ki je izhajalatudi iz pisateljičine ocene knjižnega trga. V obeh delih je značilna reprezentacijadrugega naroda.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60205 - Literary theory

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Polsko-słoweński dialog międzykulturowy / Slovensko-poljski medkulturni dialog

  • ISBN

    978-83-226-4353-2

  • Number of pages of the result

    15

  • Pages from-to

    71-85

  • Number of pages of the book

    316

  • Publisher name

    Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego

  • Place of publication

    Katowice

  • UT code for WoS chapter