Contrast Worlds: Shaping Modern Armenian Women Poetry
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11210%2F24%3A10490281" target="_blank" >RIV/00216208:11210/24:10490281 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=1e.RStCvDh" target="_blank" >https://verso.is.cuni.cz/pub/verso.fpl?fname=obd_publikace_handle&handle=1e.RStCvDh</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.14712/23366729.2024.1.6" target="_blank" >10.14712/23366729.2024.1.6</a>
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Protisvěty: na vlně ženské arménské moderní poezie
Original language description
Literární ozvěny tragických událostí, které jsou hluboce zakořeněny v kolektivní paměti některých národních či etnických skupin, velmi často představují základ vyjádření jejich identity jako takové. Trauma spočívající v nesnadné konstrukci identity (zejména v souvislosti se zkušeností exilu, diaspory, odsunu, ztráty vlasti, etnocidy, genocidy aj.) se odráží nikoli pouze v generaci, jíž se bezprostředně týká, ale i v generacích následujících, které jsou přenosem tohoto traumatu hluboce ovlivněny. Vyrovnat se s tím, jak náležet k několika světům, kulturám a jazykům - přičemž ani k jednomu z nich ne absolutně - ústí ve specifickou formu literárního zpracování a vyžaduje rovněž specifickou literární analýzu a překlad poezie traumatu. Arménský topos exilu zvaný panducht či gharib je potřeba chápat v širším kontextu traumatické minulosti a jejích dalších interpretací. Kulturní klíčová slova tady slouží jako stigmata traumatické minulosti, ponechávajíce své nedotknutelné stopy napříč narativy. Lze je pokládat za základní osy kolektivní paměti. Popis krajiny bývá v takových případech emočně podbarven a je rétorickým vyjádřením extrémně obtížné historické zkušenosti. Roli paměti při deskripci traumatu a jeho reflexi v poezii lze zachytit na příkladu arménských básnířek, jejichž díla ovlivnila arménskou literaturu Arménské republiky i arménské diaspory v druhé polovině 20. století a na počátku století jednadvacátého, a jejich hlavních motivů. V případě autorek z diaspory je navíc potřeba jejich poezii číst ve vztahu ke zkušenosti exilu coby postmoderní itineráře. Textová analýza jejich veršů skrze prisma traumatu může přispět ke studiu traumatu obecně a zároveň i ke studiu genderu v arménském kontextu.
Czech name
Protisvěty: na vlně ženské arménské moderní poezie
Czech description
Literární ozvěny tragických událostí, které jsou hluboce zakořeněny v kolektivní paměti některých národních či etnických skupin, velmi často představují základ vyjádření jejich identity jako takové. Trauma spočívající v nesnadné konstrukci identity (zejména v souvislosti se zkušeností exilu, diaspory, odsunu, ztráty vlasti, etnocidy, genocidy aj.) se odráží nikoli pouze v generaci, jíž se bezprostředně týká, ale i v generacích následujících, které jsou přenosem tohoto traumatu hluboce ovlivněny. Vyrovnat se s tím, jak náležet k několika světům, kulturám a jazykům - přičemž ani k jednomu z nich ne absolutně - ústí ve specifickou formu literárního zpracování a vyžaduje rovněž specifickou literární analýzu a překlad poezie traumatu. Arménský topos exilu zvaný panducht či gharib je potřeba chápat v širším kontextu traumatické minulosti a jejích dalších interpretací. Kulturní klíčová slova tady slouží jako stigmata traumatické minulosti, ponechávajíce své nedotknutelné stopy napříč narativy. Lze je pokládat za základní osy kolektivní paměti. Popis krajiny bývá v takových případech emočně podbarven a je rétorickým vyjádřením extrémně obtížné historické zkušenosti. Roli paměti při deskripci traumatu a jeho reflexi v poezii lze zachytit na příkladu arménských básnířek, jejichž díla ovlivnila arménskou literaturu Arménské republiky i arménské diaspory v druhé polovině 20. století a na počátku století jednadvacátého, a jejich hlavních motivů. V případě autorek z diaspory je navíc potřeba jejich poezii číst ve vztahu ke zkušenosti exilu coby postmoderní itineráře. Textová analýza jejich veršů skrze prisma traumatu může přispět ke studiu traumatu obecně a zároveň i ke studiu genderu v arménském kontextu.
Classification
Type
J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database
CEP classification
—
OECD FORD branch
50404 - Anthropology, ethnology
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2024
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Svět literatury
ISSN
0862-8440
e-ISSN
2336-6729
Volume of the periodical
69
Issue of the periodical within the volume
19
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
22
Pages from-to
87-108
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
2-s2.0-85199010856