Biblical alterity and discourses of Othering in the Bohemian early modern travel literature
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11240%2F09%3A00013410" target="_blank" >RIV/00216208:11240/09:00013410 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Biblická topografie a inscenace orientálního cizího v českých cestopisech raného novověku
Original language description
Text pojednává o způsobech, jak se v cestopisné produkci o Svaté zemi a islámském Blízkém východě z období 16. a 17. století performovalo orientální cizí. Mainstreamovým dobovým interpretačním rastrem byla tzv. biblická alterita, v níž byl nejen samotnýprůběh cestovní trasy, ale i cestovatelská zkušenost a výsledná reprezentace orientální krajiny a jejích obyvatel intertextově zakotveny v Písmu. Především kvůli dobové diskursivitě, tzv. kombinatornímu psaní, se Bible stala hlavním subtextem raně novověkých cestopisů. Specifickou formu raně novověkého orientalismu, kterou lze tematizovat v Harantově Putování (1608), autorka považuje za příklad druhého dobového alteritního diskursu. V jejím rámci se vyvinula komplexní imaginace cizího, která kritizovalaorientální civilizaci a náboženské praxe islámu a mimo jiné i na základě diskursu sexualizovaného a patologického těla je performovala je v podřízené pozici ke křesťanskému sociálnímu řádu.
Czech name
Biblická topografie a inscenace orientálního cizího v českých cestopisech raného novověku
Czech description
Text pojednává o způsobech, jak se v cestopisné produkci o Svaté zemi a islámském Blízkém východě z období 16. a 17. století performovalo orientální cizí. Mainstreamovým dobovým interpretačním rastrem byla tzv. biblická alterita, v níž byl nejen samotnýprůběh cestovní trasy, ale i cestovatelská zkušenost a výsledná reprezentace orientální krajiny a jejích obyvatel intertextově zakotveny v Písmu. Především kvůli dobové diskursivitě, tzv. kombinatornímu psaní, se Bible stala hlavním subtextem raně novověkých cestopisů. Specifickou formu raně novověkého orientalismu, kterou lze tematizovat v Harantově Putování (1608), autorka považuje za příklad druhého dobového alteritního diskursu. V jejím rámci se vyvinula komplexní imaginace cizího, která kritizovalaorientální civilizaci a náboženské praxe islámu a mimo jiné i na základě diskursu sexualizovaného a patologického těla je performovala je v podřízené pozici ke křesťanskému sociálnímu řádu.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AB - History
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Others
Publication year
2009
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Františkánství v kontaktech s jiným a cizím
ISBN
978-80-7007-300-1
Number of pages of the result
17
Pages from-to
—
Number of pages of the book
267
Publisher name
FFUK
Place of publication
Praha
UT code for WoS chapter
—