All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Fuzzy Influenced Process to Generate Comparable to Parallel Corpora

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3AGPAWR8UW" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:GPAWR8UW - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://dl.acm.org/doi/10.1145/3599235" target="_blank" >https://dl.acm.org/doi/10.1145/3599235</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1145/3599235" target="_blank" >10.1145/3599235</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Fuzzy Influenced Process to Generate Comparable to Parallel Corpora

  • Original language description

    "Data-driven supervised approaches rely on the parallel corpus. Due to lack of data and resources availability, it has become more difficult to achieve accurate outputs. In addition, the efficiency of the machine translation system depends on the quality of the used corpora. Hindi still lacks good quality parallel corpora and needs more resources for accurate machine translation. Comparable corpora are easily available compared to parallel corpora, but they cannot be used directly in machine translation. In our present research, we propose an algorithm to mine these comparable corpora from the web, and generate the parallel corpora automatically. Machine translation systems, system combination approach, and IR-based technique join their hands together to choose the set of sentence pairs. Then the sentence pairs having the best score are chosen to prepare the final parallel corpora. The primary modules of this architecture are fuzzy logic-based evaluation metric, information retrieval module, statistical machine translation system, Google neural machine translation system, Microsoft machine translation system, and system combination module for machine translation. For case study, we prepare the Hindi-English parallel corpora of (30825 + 51235) = 82060 sentence pairs. Evaluation results show that the F-Score measurement varies from 95.73 to 96.98 for various data sets. The source code and prepared dataset (comparable and parallel corpus) can be found at https://github.com/debajyoty/Comparable-partallel-Algo2.git."

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Result continuities

  • Project

  • Continuities

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    "ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing"

  • ISSN

    2375-4699

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    ""

  • Issue of the periodical within the volume

    2023-12-22

  • Country of publishing house

    US - UNITED STATES

  • Number of pages

    23

  • Pages from-to

    1-23

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database