All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Distilling Efficient Language-Specific Models for Cross-Lingual Transfer

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F23%3AM8P3JWBW" target="_blank" >RIV/00216208:11320/23:M8P3JWBW - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85175460005&partnerID=40&md5=c99170bb0e8e28087c599cd1ad55592d" target="_blank" >https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85175460005&partnerID=40&md5=c99170bb0e8e28087c599cd1ad55592d</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Distilling Efficient Language-Specific Models for Cross-Lingual Transfer

  • Original language description

    "Massively multilingual Transformers (MMTs), such as mBERT and XLM-R, are widely used for cross-lingual transfer learning. While these are pretrained to represent hundreds of languages, end users of NLP systems are often interested only in individual languages. For such purposes, the MMTs' language coverage makes them unnecessarily expensive to deploy in terms of model size, inference time, energy, and hardware cost. We thus propose to extract compressed, language-specific models from MMTs which retain the capacity of the original MMTs for cross-lingual transfer. This is achieved by distilling the MMT bilingually, i.e., using data from only the source and target language of interest. Specifically, we use a two-phase distillation approach, termed BIS-TILLATION: (i) the first phase distils a general bilingual model from the MMT, while (ii) the second, task-specific phase sparsely fine-tunes the bilingual 'student' model using a task-tuned variant of the original MMT as its 'teacher'. We evaluate this distillation technique in zero-shot cross-lingual transfer across a number of standard cross-lingual benchmarks. The key results indicate that the distilled models exhibit minimal degradation in target language performance relative to the base MMT despite being significantly smaller and faster. Furthermore, we find that they outperform multilingually distilled models such as DistilmBERT and MiniLMv2 while having a very modest training budget in comparison, even on a per-language basis. We also show that bilingual models distilled from MMTs greatly outperform bilingual models trained from scratch. © 2023 Association for Computational Linguistics."

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Result continuities

  • Project

  • Continuities

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    "Proc. Annu. Meet. Assoc. Comput Linguist."

  • ISBN

    978-195942962-3

  • ISSN

    0736-587X

  • e-ISSN

  • Number of pages

    19

  • Pages from-to

    8147-8165

  • Publisher name

    Association for Computational Linguistics (ACL)

  • Place of publication

  • Event location

    Melaka, Malaysia

  • Event date

    Jan 1, 2023

  • Type of event by nationality

    WRD - Celosvětová akce

  • UT code for WoS article