All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Inclusive Language and Academic Lexicography: Médicas Who Want to Be Referred to as Médicos; [Lenguaje inclusivo y lexicografía académica: médicas que desean seguir siendo “médicos”]

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216208%3A11320%2F25%3AD2777DPS" target="_blank" >RIV/00216208:11320/25:D2777DPS - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85179608270&doi=10.5209%2fclac.80834&partnerID=40&md5=019034b1f1180cd5f5cbdf9bea8a34b2" target="_blank" >https://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85179608270&doi=10.5209%2fclac.80834&partnerID=40&md5=019034b1f1180cd5f5cbdf9bea8a34b2</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.5209/clac.80834" target="_blank" >10.5209/clac.80834</a>

Alternative languages

  • Result language

    španělština

  • Original language name

    Inclusive Language and Academic Lexicography: Médicas Who Want to Be Referred to as Médicos; [Lenguaje inclusivo y lexicografía académica: médicas que desean seguir siendo “médicos”]

  • Original language description

    This paper deals with the contemporary use of the Spanish feminine word médica, in reference to female professionals who practice medicine. Based on a sample of use of médico/médica compiled from Twitter accounts operated by Venezuelan female medical doctors, and compared with some data captured from web pages, cases of self-reference and exoreference are analyzed, to show the relationship between the use of the feminine medica or the preference for the option of the generic masculine médico. The médico / médica binomial was also investigated as a lemma in the Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española (RAE, NTLLE), with the purpose of verifying its evolution from the first edition of the Diccionario de la lengua española to the present. Despite the early incorporation of médica to the dictionary (1899) and the progress of other similar words (e.g., ingeniera, abogada), the results show female reluctance to self-refer or to being referred to as médicas. The most relevant conclusion is that such preference exceeds the possibility of a linguistic explanation and points to different causes related to discursive sexism, the social prestige of masculine professionals, and public appreciation for professional marketing. © 2023 Universidad Complutense de Madrid. All rights reserved.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    10201 - Computer sciences, information science, bioinformathics (hardware development to be 2.2, social aspect to be 5.8)

Result continuities

  • Project

  • Continuities

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Circulo de Linguistica Aplicada a la Comunicacion

  • ISSN

    15764737

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    96

  • Issue of the periodical within the volume

    2023

  • Country of publishing house

    ES - SPAIN

  • Number of pages

    10

  • Pages from-to

    205 - 214

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85179608270