Parallel Versions of Late Medieval Historiographical Texts (Latin, Czech, German) as a Basis for Contrastive Linguistic Research
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F10%3A00045376" target="_blank" >RIV/00216224:14210/10:00045376 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
němčina
Original language name
Parallelfassungen spätmittelalterlicher historiographischer Texte (lateinisch, tschechisch, deutsch) als Quellen für die kontrastive Sprachbetrachtung
Original language description
Basiert auf den Parallelfassungen spätmittelalterlicher historiographischer Texte (Dalimil-Chronik, Pulkava-Chronik, Vita Caroli; lateinisch, tschechisch, deutsch) werden einige Probleme der philologischen Erfassung dieser Quellen und ihre Auswertung inder kontrastiven Sprachbetrachtung diskutiert.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
<a href="/en/project/GA405%2F09%2F0637" target="_blank" >GA405/09/0637: Late Middle Ages German historiographical texts from Bohemia - A philological analysis, electronic edition</a><br>
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2010
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Kratochvílová, Iva - Wolf Norbert Richard (Hg.): Kompendium Korpuslinguistik: Eine Bestandsaufnahme aus deutsch-tschechischer Perspektive
ISBN
978-3-8253-5793-1
Number of pages of the result
9
Pages from-to
—
Number of pages of the book
319
Publisher name
Universitätsverlag Winter
Place of publication
Heidelberg
UT code for WoS chapter
—