Copies and fascimilies of work of Master Pavel and function of them
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F14%3A00077697" target="_blank" >RIV/00216224:14210/14:00077697 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Kopie a faksimile díla Mistra Pavla a jejich funkce
Original language description
Restaurování několika oltářů v kostele sv. Jakuba v Levoči v 50. a 60. letech zapříčinilo velkou odbornou vlnu zájmu o dílo Mistra Pavla, předpokládaného autora většiny těchto děl. První tesané kopie jeho díla vznikly již v 50. letech v souvislosti s přípravou prezentace Československa na výstavě EXPO 58 v Bruselu. Další kopie, ale i sádrové faksimile, vznikly pro plánované muzeum Mistra Pavla v Levoči (otevřené nakonec až na konci 80. let jako svého druhu ojedinělá expozice stavící právě na reprodukcích originálů). Řada z nově vytvořených děl zastupovala dílo Mistra Pavla na dalších zahraničních výstavách až do současnosti. Příspěvek se zaměří na okolnosti vzniku zmíněných kopií a faksimilí a na jejich autory, stejně jako na funkci a autenticitu těchto plastik a skulptur. Jakým způsobem dokáže kopie zastoupit originál? Uvědomuje si návštěvník muzea, že se dívá na kopii? Jaká byla recepce výstav Mistra Pavla v zahraničí?
Czech name
Kopie a faksimile díla Mistra Pavla a jejich funkce
Czech description
Restaurování několika oltářů v kostele sv. Jakuba v Levoči v 50. a 60. letech zapříčinilo velkou odbornou vlnu zájmu o dílo Mistra Pavla, předpokládaného autora většiny těchto děl. První tesané kopie jeho díla vznikly již v 50. letech v souvislosti s přípravou prezentace Československa na výstavě EXPO 58 v Bruselu. Další kopie, ale i sádrové faksimile, vznikly pro plánované muzeum Mistra Pavla v Levoči (otevřené nakonec až na konci 80. let jako svého druhu ojedinělá expozice stavící právě na reprodukcích originálů). Řada z nově vytvořených děl zastupovala dílo Mistra Pavla na dalších zahraničních výstavách až do současnosti. Příspěvek se zaměří na okolnosti vzniku zmíněných kopií a faksimilí a na jejich autory, stejně jako na funkci a autenticitu těchto plastik a skulptur. Jakým způsobem dokáže kopie zastoupit originál? Uvědomuje si návštěvník muzea, že se dívá na kopii? Jaká byla recepce výstav Mistra Pavla v zahraničí?
Classification
Type
O - Miscellaneous
CEP classification
AL - Art, architecture, cultural heritage
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2014
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů