All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Foreign Proper Names in Russian Journalistic Texts of 19th?21st Centuries

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F15%3A00085087" target="_blank" >RIV/00216224:14210/15:00085087 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Cizí propria v ruských žurnalistických textech 19.?21. století

  • Original language description

    Článek se zabývá způsobem přejímání cizích vlastních jmen v ruských textech různých epoch (19.?21. století). V textu se srovnávají různé metody převodu neruských proprií (názvů společností, značek, periodik, knih ap.) v dorevolučních textech, v textech psaných v době SSSR a v dokumentech dnešní doby. Článek také odpovídá na otázku proč v některých obdobích byla vlastní jména překládána, v jiných byla převážně transkribována či transliterována nebo ponechávána v původní grafické podobě (tedy v latince).Pozornost je věnována také pozici latinky v současných ruských textech a nejnovější snaze o její vykořenění.

  • Czech name

    Cizí propria v ruských žurnalistických textech 19.?21. století

  • Czech description

    Článek se zabývá způsobem přejímání cizích vlastních jmen v ruských textech různých epoch (19.?21. století). V textu se srovnávají různé metody převodu neruských proprií (názvů společností, značek, periodik, knih ap.) v dorevolučních textech, v textech psaných v době SSSR a v dokumentech dnešní doby. Článek také odpovídá na otázku proč v některých obdobích byla vlastní jména překládána, v jiných byla převážně transkribována či transliterována nebo ponechávána v původní grafické podobě (tedy v latince).Pozornost je věnována také pozici latinky v současných ruských textech a nejnovější snaze o její vykořenění.

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Others

  • Publication year

    2015

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Příspěvky k aktuálním otázkám jazykovědné rusistiky (4)

  • ISBN

    9788090618305

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    6

  • Pages from-to

    145-150

  • Publisher name

    Ústav slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity

  • Place of publication

    Brno

  • Event location

    Brno

  • Event date

    Nov 28, 2014

  • Type of event by nationality

    EUR - Evropská akce

  • UT code for WoS article