Foreign Features in Current Russian Online Advertising (in Education)
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14210%2F19%3A00109503" target="_blank" >RIV/00216224:14210/19:00109503 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Cizojazyčné prvky v současné ruské internetové reklamě (v oblasti vzdělávání)
Original language description
V současné době se v ruštině projevuje silná tendence k internacionalizaci jazyka, která se projevuje i v jazyce současné ruské internetové reklamy. Příspěvek se zaměřuje na cizojazyčné prvky, představující jeden z projevů internacionalizace, v jazyce ruských reklamních textů z oblasti vzdělávání. Věnuje se analýze lexikální složky ruské reklamy s důrazem na řeckolatinské internacionalizmy, anglicizmy, případně amerikanizmy) a zkoumá roli cizojazyčných elementů v současných ruských reklamních textech. Tyto prvky jsou ovlivněny především specifiky internetového prostředí a reklamy ve sféře vzdělávání. Vliv cizích jazyků se projevuje nejen v přejímání celých lexikálních jednotek, ale i jednotlivých cizojazyčných komponentů, využívaných při slovotvorbě.
Czech name
Cizojazyčné prvky v současné ruské internetové reklamě (v oblasti vzdělávání)
Czech description
V současné době se v ruštině projevuje silná tendence k internacionalizaci jazyka, která se projevuje i v jazyce současné ruské internetové reklamy. Příspěvek se zaměřuje na cizojazyčné prvky, představující jeden z projevů internacionalizace, v jazyce ruských reklamních textů z oblasti vzdělávání. Věnuje se analýze lexikální složky ruské reklamy s důrazem na řeckolatinské internacionalizmy, anglicizmy, případně amerikanizmy) a zkoumá roli cizojazyčných elementů v současných ruských reklamních textech. Tyto prvky jsou ovlivněny především specifiky internetového prostředí a reklamy ve sféře vzdělávání. Vliv cizích jazyků se projevuje nejen v přejímání celých lexikálních jednotek, ale i jednotlivých cizojazyčných komponentů, využívaných při slovotvorbě.
Classification
Type
O - Miscellaneous
CEP classification
—
OECD FORD branch
60202 - Specific languages
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
2019
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů