All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The Concept of Legal Language: What Makes Legal Language ‘Legal‘?

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14220%2F23%3A00130713" target="_blank" >RIV/00216224:14220/23:00130713 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://link.springer.com/article/10.1007/s11196-023-10010-5" target="_blank" >https://link.springer.com/article/10.1007/s11196-023-10010-5</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.1007/s11196-023-10010-5" target="_blank" >10.1007/s11196-023-10010-5</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    The Concept of Legal Language: What Makes Legal Language ‘Legal‘?

  • Original language description

    Many legal theorists and linguists have addressed the notion of legal language from different perspectives. Despite that, the definitions of legal language vary. Almost all of the approaches conclude that legal language entails several types of communication. Nevertheless, not all of these categories are sufficiently researched. Some types of legal communication seem to be neglected. This lack of interest might be rooted in the uncertainty of whether these texts or utterances even fall under the scope of the concept of legal language. In order to avoid this superficiality in subsequent research, it is first necessary to come to a clear determination of which communicative acts can be considered a part of legal language and which cannot. Accordingly, in this search for the definition of legal language, we should not neglect the fact that language is executed in concrete communicative acts, and the only means to grasp the language is through communication. The aim of this article is therefore to clearly delineate the boundaries of this concept. Based on analysis of how the given term is currently defined, I draw out the common features and trace the characteristics in which they differ. Taking into account these findings, I propose a novel comprehensive demarcation of legal language. This concept argues that the ‘legal’ nature of language should be determined by the context and function of the particular statement or exchange, in connection with the role of participants in the communication. This means that a particular act may be considered a part of legal language not in accordance with a certain form or lexicon used, but mainly by extralinguistic circumstances in the context of which it is being performed.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>imp</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the Web of Science database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    50501 - Law

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    International Journal for the Semiotics of Law-Revue Internationale de Semiotique Juridique

  • ISSN

    0952-8059

  • e-ISSN

    1572-8722

  • Volume of the periodical

    36

  • Issue of the periodical within the volume

    3

  • Country of publishing house

    CZ - CZECH REPUBLIC

  • Number of pages

    27

  • Pages from-to

    1081-1107

  • UT code for WoS article

    000984219800002

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85158144489