Lower and Upper Bounds in Zone-Based Abstractions of Timed Automata
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14330%2F06%3A00015564" target="_blank" >RIV/00216224:14330/06:00015564 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
angličtina
Original language name
Lower and Upper Bounds in Zone-Based Abstractions of Timed Automata
Original language description
Timed automata have an infinite semantics. For verification purposes, one usually uses zone based abstractions w.r.t. the maximal constants to which clocks of the timed automaton are compared. We show that by distinguishing maximal lower and upper bounds, significantly coarser abstractions can be obtained. We show soundness and completeness of the new abstractions w.r.t. reachability. We demonstrate how information about lower and upper bounds can be used to optimise the algorithm for bringing a difference bound matrix into normal form. Finally, we experimentally demonstrate that the new techniques dramatically increases the scalability of the real-time model checker Uppaal.
Czech name
Využití horních a dolních mezí při zónových abstrakcích časových automatů
Czech description
Časové automaty mají nekonečnou sémantiku. Pro účely verifikace se většinou používá abstrakce založená na zónách braných vzhledem k maximálním konstantám objevujícím se v časovém automatu. Ukazujeme, že rozlišením maximálních spodních a horním mezí lze dosáhnou významně hrubších abstrakcí. Dále předvádíme, jak může být informace o maximálních horních a dolních mezích využita pro kanonizaci matice rozdílů. Také experimentálně prokazujeme, že tato nová technika výrazně vylepší výkon nástroje UPPAAL.
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
IN - Informatics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
Result was created during the realization of more than one project. More information in the Projects tab.
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)<br>Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Others
Publication year
2006
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
International Journal on Software Tools for Technology Transfer (STTT)
ISSN
1433-2779
e-ISSN
—
Volume of the periodical
8
Issue of the periodical within the volume
3
Country of publishing house
DE - GERMANY
Number of pages
12
Pages from-to
204-215
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—