Using Some Czech Toponyms in German Texts
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216224%3A14410%2F06%3A00016963" target="_blank" >RIV/00216224:14410/06:00016963 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
němčina
Original language name
Zur Problematik einiger tschechischer Ortsnamen in deutschen Texten
Original language description
Die Problematik der deutschen Exonyme (deutscher Namen) tschechischer Ortschaften in deutschen Texten ist ein ewiges Thema. Eine kurze Analyse des Tschechisch-deutschen Parallelkorpus und des Mannheimer Korpus zeigt die Tendenz von Gebrauch der Exonyme und/oder Endonyme bei dreißig größten Städten Tschechiens.
Czech name
K užití názvů některých českých měst v německých textech
Czech description
Problematika užívání německých exonym v českých názvů měst v německých textech je permanentní téma diskusí. Stručná rešerše Česko-německého paralelního korpusu a Mannheimského korpusu naznačuje tendenci v užívání exonym nebo endonym třiceti největších měst ČR.
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
Z - Vyzkumny zamer (s odkazem do CEZ)
Others
Publication year
2006
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Lingua viva
ISSN
1801-1489
e-ISSN
—
Volume of the periodical
2
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
13
Pages from-to
7-19
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—