Intercultural and Transcultural Dimensions in Linguistic, Cultural and Historical Context
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216275%3A25210%2F13%3A39896498" target="_blank" >RIV/00216275:25210/13:39896498 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Interkulturní a transkulturní dimenze v lingvistickém, kulturním a historickém kontextu
Original language description
Konference je určena především pro akademické pracovníky filozofických a pedagogických fakult, fakult humanitních studií a všechny, kdo se cizími jazyky zabývají v interkulturním či transkulturním kontextu. Tato mezinárodní konference je věnována následujícím tématům: současné trendy v oblasti cizích jazyků z interkulturního a transkulturního hlediska; osvojování a rozšiřování interkulturní kompetence a její využití v běžném používání cizích jazyků a mateřštiny v rámci procesu komunikace, v překladu, literatuře a výuce cizích jazyků; multikulturalismus, interkulturní trénink, vztah mezi interkulturní kompetencí a mobilitou; specifické interkulturní a transkulturní postoje v rámci jednotlivých jazykových prostředí; prevence kulturních nedorozumění, konfliktů a nejrůznějších agresí; specifické chápání pojmu ?interkulturní a traskulturní dimenze? v těch cizích jazycích, se kterými se pracuje v České republice nebo v zahraničí a interkulturalita a transkulturalita v překladu, literatuře a
Czech name
Interkulturní a transkulturní dimenze v lingvistickém, kulturním a historickém kontextu
Czech description
Konference je určena především pro akademické pracovníky filozofických a pedagogických fakult, fakult humanitních studií a všechny, kdo se cizími jazyky zabývají v interkulturním či transkulturním kontextu. Tato mezinárodní konference je věnována následujícím tématům: současné trendy v oblasti cizích jazyků z interkulturního a transkulturního hlediska; osvojování a rozšiřování interkulturní kompetence a její využití v běžném používání cizích jazyků a mateřštiny v rámci procesu komunikace, v překladu, literatuře a výuce cizích jazyků; multikulturalismus, interkulturní trénink, vztah mezi interkulturní kompetencí a mobilitou; specifické interkulturní a transkulturní postoje v rámci jednotlivých jazykových prostředí; prevence kulturních nedorozumění, konfliktů a nejrůznějších agresí; specifické chápání pojmu ?interkulturní a traskulturní dimenze? v těch cizích jazycích, se kterými se pracuje v České republice nebo v zahraničí a interkulturalita a transkulturalita v překladu, literatuře a
Classification
Type
M - Conference organization
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Event location
Pardubice
Event country
CZ - CZECH REPUBLIC
Event starting date
—
Event ending date
—
Total number of attendees
43
Foreign attendee count
23
Type of event by attendee nationality
WRD - Celosvětová akce