Tactics of Rewriting. Polish Authors in Světová literatura Magazine.
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F00216275%3A25210%2F13%3A39897120" target="_blank" >RIV/00216275:25210/13:39897120 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Taktika přepisu. Polští autoři v časopise Světová literatura
Original language description
Publikace sleduje v rozmezí let 1956-2006 výběr a prezentaci polských spisovatelů. Objasňuje různé textové operace (překlad, anotace, literárněhistorický komentář) závisející na dobové kulturní politice. Výzkum se zaměřuje hlavně na významové posuny, k jakým dochází během začlenění cizího díla do českého literárního kontextu.
Czech name
Taktika přepisu. Polští autoři v časopise Světová literatura
Czech description
Publikace sleduje v rozmezí let 1956-2006 výběr a prezentaci polských spisovatelů. Objasňuje různé textové operace (překlad, anotace, literárněhistorický komentář) závisející na dobové kulturní politice. Výzkum se zaměřuje hlavně na významové posuny, k jakým dochází během začlenění cizího díla do českého literárního kontextu.
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
AJ - Literature, mass media, audio-visual activities
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2013
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-80-7465-071-0
Number of pages
312
Publisher name
Pavel Mervart
Place of publication
Červený Kostelec
UT code for WoS book
—