All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Metaphors with the component child in in the Czech and Russian idiomatics and phraseology

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F44555601%3A13430%2F10%3A00005738" target="_blank" >RIV/44555601:13430/10:00005738 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Přirovnání s komponentem dítě v české a ruské idiomatice a frazeologii

  • Original language description

    Cílem příspěvku je představit srovnávací analýzu přirovnání s komponentem dítě v ruské a české frazeologii (včetně jeho synonymních výrazů v obou jazycích) z hlediska sémantického a strukturního. Na konkrétních příkladech se pokusíme ukázat, že mnohá česká a ruská přirovnání lze pokládat za tzv. evropeismy, jež souvisejí např. s antikou i pozdějšími stádii vývoje společné evropské kultury a symboliky, do níž se česká i ruská idomatika a frazeologie takto začleňuje (někdy jde přímo o kalk). Zároveň tak ozřejmíme souvislost mezi dvěma slovanskými jazyky, v nichž je paralelní či modifikovaný výskyt určitých výrazů dán shodnými společnými prameny.

  • Czech name

    Přirovnání s komponentem dítě v české a ruské idiomatice a frazeologii

  • Czech description

    Cílem příspěvku je představit srovnávací analýzu přirovnání s komponentem dítě v ruské a české frazeologii (včetně jeho synonymních výrazů v obou jazycích) z hlediska sémantického a strukturního. Na konkrétních příkladech se pokusíme ukázat, že mnohá česká a ruská přirovnání lze pokládat za tzv. evropeismy, jež souvisejí např. s antikou i pozdějšími stádii vývoje společné evropské kultury a symboliky, do níž se česká i ruská idomatika a frazeologie takto začleňuje (někdy jde přímo o kalk). Zároveň tak ozřejmíme souvislost mezi dvěma slovanskými jazyky, v nichž je paralelní či modifikovaný výskyt určitých výrazů dán shodnými společnými prameny.

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    O - Projekt operacniho programu

Others

  • Publication year

    2010

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Phraseologische Studien. Dynamische Tendenzen in der slawischen Phraseologie.

  • ISBN

    978-3-86006-354-5

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    14

  • Pages from-to

  • Publisher name

    Ernst Moritz Arndt Universität Greifswald

  • Place of publication

    Greifswald

  • Event location

    Ružomberok

  • Event date

    Jan 1, 2010

  • Type of event by nationality

    EUR - Evropská akce

  • UT code for WoS article