Czech Comparative Phraseology
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F44555601%3A13430%2F12%3A43884245" target="_blank" >RIV/44555601:13430/12:43884245 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
ruština
Original language name
Češskaja komparativnaja frazeologija
Original language description
Monografija posvjašena analizu ustojčivych sravněnij češskogo jazyka kak osobogo strukturno-semantičeskogo razriada frazeologičeskoj sistemy jazyka. V knige issledujutsia osobennosti formirovanija frazeologičeskoj semantiki ustojčivych sravněnij, vzaimodějstvije osnovanija sravněnija (tertium comparationis) i sravnitelnoj časti (komparatum). Analizirujutsa paradigmatičeskije otnošenija v oblasti semantiki ustojčivych sravněnij: polisemija, sinonimija, lexičeskaja variantnosť, antonimija. Opisyvajutsa strukturnyje modeli glagolnych, adjektivnych, substantivnych i adverbialnych jedinic. Ustanavlivajutsa različija meždu grammatičeskimi variantami i individuaľno-avtorskimi transformacijami komparativnych frazeologizmov. V centre vnimanija nachodjatsa pragmatičeskije funkcii ustojčivych sravněnij v textě, vozmožnosti perevoda češskoj komparativnoj frazeologii na ukrainskij jazyk. Dlia perevoda češskich sravněnij, ně imejušich sootvetstvij v ukrainskom jazyke, ispoľzujetsa metod frazeologiče
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2012
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-966-188-318-4
Number of pages
156
Publisher name
Osvita Ukrajiny
Place of publication
Kyjev
UT code for WoS book
—