All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The use of English relativizers by non-natives

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F46747885%3A24510%2F22%3A00010158" target="_blank" >RIV/46747885:24510/22:00010158 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://journals.aau.dk/index.php/globe/article/view/7597" target="_blank" >https://journals.aau.dk/index.php/globe/article/view/7597</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.54337/ojs.globe.v14i.7597" target="_blank" >10.54337/ojs.globe.v14i.7597</a>

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    The use of English relativizers by non-natives

  • Original language description

    This paper presents a study of the acquisition and use of English relativizers by non-native university students of the English language. Danish students of English Business Communication, Serbian students of general English studies and Slovene students of Translation Studies serve as informants for this work, which is quantitative and comparative in nature. The informants’ mastery of English relativizers is investigated by questionnaire surveys. The study tests 3 hypotheses concerning challenges that the learners are likely to face due to possible interference from their mother tongues. The study does not only address the hypotheses themselves, but also possible ramifications for the theory of cross-linguistic influence. Two of the hypotheses are shown to be valid, showing that cross-linguistic influence is indeed real. The hypotheses in question concern the correct choice of relativizer with respect to animacy, and the misuse of whom in subject position. The results regarding the third hypothesis, i.e. concerning problems thought to be specific to Danish informants, are inconclusive, suggesting that cross-linguistic influence alone cannot explain all the challenges that non-native users of a language face.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2022

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Globe: A Journal of Language, Culture and Communication

  • ISSN

    2246-8838

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    14

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    DK - DENMARK

  • Number of pages

    15

  • Pages from-to

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database