Conducting classroom research: Czech students as English prominence and melody annotators.
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F46747885%3A24510%2F24%3A00013115" target="_blank" >RIV/46747885:24510/24:00013115 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://doi.org/10.5817/DI2024-2-115" target="_blank" >https://doi.org/10.5817/DI2024-2-115</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.5817/DI2024-2-115" target="_blank" >10.5817/DI2024-2-115</a>
Alternative languages
Result language
angličtina
Original language name
Conducting classroom research: Czech students as English prominence and melody annotators.
Original language description
The study posits that mid-sized groups of phonologically trained non-native speakers of English can collect prosodic data that are equivalent to English native-speakers’ annotations. The hypothesis is supported by the results of a classroom experiment involving an experimental group of English-proficient Czech (L1) learners annotating prominence and boundaries in English monological texts before and after additional phonological training aided by Rapid Prosody Transcription (RPT). The annotation results received before the experimental group had the training demonstrate deficiencies of their prosodic annotation occurring under the probable influence of the learners’ mother tongue (Czech). The analysis of disagreements between the experimental group’s and the control group’s (native speakers) annotations demonstrates that non-native listeners rely on slightly different cues when identifying the prosodic structure of an English utterance. Thus, it is concluded that Czech (L1) speakers of English require mandatory annotation practice focused on the differences between their mother tongue and English to perform annotation tasks successfully. The experimental group’s RPT annotations, conducted after a learning intervention, produced much better results and were recognized as statistically equivalent to native speakers’ RPT annotations. The high alignment of the readings obtained by the experimental and control groups on key prosodic parameters demonstrates that crowdsourcing prosodic information from phonologically trained non-native speakers with the help of the RPT method can be employed as an alternative means of validating intonation research when attracting native speakers to research participation is problematic.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2024
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Discourse and Interaction
ISSN
1805-952X
e-ISSN
—
Volume of the periodical
17
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
33
Pages from-to
115-146
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
2-s2.0-85214003135