All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23420%2F21%3A43961721" target="_blank" >RIV/49777513:23420/21:43961721 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Introduction

  • Original language description

    Introduction: This book proposes new ways that literature, and more generally culture, can be used to educate future teachers of English as a second language. Many second-language teacher education (SLTE) program curricula incorporate cultural studies, particularly literature, as part of pre-service second-language teacher education, and yet often there is little or no theoretical or empirical validation for the way in which this is taught (although there are historical reasons). Because social prestige continues to accrue to literature, the subject still occupies a large amount of curricular space, but in a manner that emphasizes nation-based survey knowledge with scant reference to what will be relevant to language teachers. We agree that literature is a valuable component in to such curricula, but we also think that the way it is used there should be fundamentally transformed. In this book we thus offer a new model for using literature as part of pre-service second-language teacher education, one that draws on ideas of intercultural communication that have gained widespread support at university level, yet have not affected literature/cultural curricula. Our approach foregrounds transactions across cultures and languages, utilizing in the process not only the instructors’ untapped expertise in negotiating cultural differences, but also students’ knowledge of their own culture, now in a transactional and transnational context. Thus teacher learners study models of agency that will enable them not only to negotiate encounters with other cultures, but apply this language and culture pedagogy to their own work with language learners.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60201 - General language studies

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju

Others

  • Publication year

    2021

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Anglophone Literature in Second-Language Teacher Education Curriculum Innovation through Intercultural Communication

  • ISBN

    978-0-367-25652-4

  • Number of pages of the result

    23

  • Pages from-to

    1-23

  • Number of pages of the book

    206

  • Publisher name

    Routledge

  • Place of publication

    Londýn

  • UT code for WoS chapter