On trends in translating special-purpose terms in ICT and SPOT dictionary project
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F49777513%3A23520%2F06%3A00000198" target="_blank" >RIV/49777513:23520/06:00000198 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
O vývoji překladů odborných termínů v oboru ICT a slovníkovém projektu SPOT
Original language description
Zamyšlení nad problematikou kvality překladů odborné literatury do češtiny, zejména v oblasti informačních a komunikačních technologií. Představení projektu on-line slovníku pro přípravu a sdílení odborné terminologie v duchu kolektivní moudrosti.
Czech name
O vývoji překladů odborných termínů v oboru ICT a slovníkovém projektu SPOT
Czech description
Zamyšlení nad problematikou kvality překladů odborné literatury do češtiny, zejména v oblasti informačních a komunikačních technologií. Představení projektu on-line slovníku pro přípravu a sdílení odborné terminologie v duchu kolektivní moudrosti.
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
JD - Use of computers, robotics and its application
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
<a href="/en/project/2C06009" target="_blank" >2C06009: Complex knowledge base tools for natural language communication with the semantic web</a><br>
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2006
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Objekty 2006
ISBN
80-213-1568-7
ISSN
—
e-ISSN
—
Number of pages
9
Pages from-to
107-115
Publisher name
Česká zemědělská univerzita
Place of publication
Praha
Event location
Praha
Event date
Jan 1, 2006
Type of event by nationality
CST - Celostátní akce
UT code for WoS article
—