Verb-noun predicate with a light verb
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F10%3A00011629" target="_blank" >RIV/60076658:12210/10:00011629 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Verbo-nominální predikát s kategoriálním slovesem
Original language description
Studie o analytických predikátech typu "provést analýzu" vychází především z negenerativní transformační metodologie francouzské Lexikogramatické školy (fr. Lexique-Grammaire) a aplikuje ji na česká jazyková data. Cílem bylo nejen tematizovat a popsat analytické predikáty s kategoriálním slovesem v češtině, v konfrontaci s daty francouzskými a italskými, ale také testovat možnosti a meze původně francouzské metodologie na jazyce geneticky i typologicky odlišném. Publikace nabízí českému jazykovědci pohled na vlivné a u nás málo známé románské teorie v konfrontaci s domácími studiemi zejm. z oblasti dvourovinné valenční syntaxe. Přináší také komplexní popis jednoho syntaktického jevu ve třech jazycích, ačkoli hlavním zdrojem jazykových dat zůstává čeština. K vymezení a systemizaci analytických predikátů využívá autor formální transformační testy a na základě řady kvalitativních rešerší v Českém národním korpusu ukazuje fungování českých analytických predikátů na úrovni systému i v proml
Czech name
Verbo-nominální predikát s kategoriálním slovesem
Czech description
Studie o analytických predikátech typu "provést analýzu" vychází především z negenerativní transformační metodologie francouzské Lexikogramatické školy (fr. Lexique-Grammaire) a aplikuje ji na česká jazyková data. Cílem bylo nejen tematizovat a popsat analytické predikáty s kategoriálním slovesem v češtině, v konfrontaci s daty francouzskými a italskými, ale také testovat možnosti a meze původně francouzské metodologie na jazyce geneticky i typologicky odlišném. Publikace nabízí českému jazykovědci pohled na vlivné a u nás málo známé románské teorie v konfrontaci s domácími studiemi zejm. z oblasti dvourovinné valenční syntaxe. Přináší také komplexní popis jednoho syntaktického jevu ve třech jazycích, ačkoli hlavním zdrojem jazykových dat zůstává čeština. K vymezení a systemizaci analytických predikátů využívá autor formální transformační testy a na základě řady kvalitativních rešerší v Českém národním korpusu ukazuje fungování českých analytických predikátů na úrovni systému i v proml
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
<a href="/en/project/KJB901420702" target="_blank" >KJB901420702: Italian and French predicate containing a light verb in confrontation with Czech language</a><br>
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2010
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-80-7394-227-4
Number of pages
218
Publisher name
Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích
Place of publication
České Budějovice
UT code for WoS book
—