All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Strategies of language conversion - Polish, Czech and Slovac causes

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F14%3A43888255" target="_blank" >RIV/60076658:12210/14:43888255 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    polština

  • Original language name

    Strategie konwersji językowej - przypadki polskie, czeskie i słowackie

  • Original language description

    Artykuł jest poświęcony strategiom pisarzy o pochodzeniu polskim, czeskim i słowackim, którzy zdecydowali się zmienić język ojczysty i pisać prozę w języku drugim. Wśród szerokiego grona pisarzy Autorka odnotowuje podobne strategie, np. strategię "misji", polegającą na prezentowaniu historii i kultury swojej "pierwszej ojczyzny", którą odnaleźć można np. w utworach Ewy Stachniak, Libušy Moníkovej czy Zdenki Becker, strategię wrastania, dostrzegalną w utworach Petera Skrzyneckiego, Jerzego Pietrkiewicza,Ewy Stachniak czy tez strategię "bycia gdzie indziej", typową dla pisarstwa Milana Kundery powstającego w języku francuskim, które trudno zaszeregować do konkretnej literatury narodowej. Kolejnym ciekawym zjawiskiem wśród pisarzy o innym pochodzeniu etnicznym i innych tradycjach jest wykorzystywanie różnic, by prowokować i zaskakiwać odbiorców, typowe dla Klubu Polskich Nieudaczników, założonego w Berlinie, czy twórczości Jana Faktora.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

    AJ - Literature, mass media, audio-visual activities

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

    <a href="/en/project/EE2.3.20.0125" target="_blank" >EE2.3.20.0125: Concepts of Representation in Literary Discourse</a><br>

  • Continuities

    P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)

Others

  • Publication year

    2014

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Literatura polska w świecie. T. 5: Mapowanie, opisy, interpretacje

  • ISBN

    978-83-63268-33-6

  • Number of pages of the result

    10

  • Pages from-to

    139-148

  • Number of pages of the book

    410

  • Publisher name

    Gnome

  • Place of publication

    Katowice

  • UT code for WoS chapter