All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Elizabeth Bishop and Translation

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F60076658%3A12210%2F17%3A43896048" target="_blank" >RIV/60076658:12210/17:43896048 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Elizabeth Bishop and Translation

  • Original language description

    The book examines the relationship between translation and original creation in the works of the American poet Elizabeth Bishop: it offers a discussion of all of Bishop?s translations, and suggests that translation can be seen as a poetic principle which can be related to the poet?s original works. This is illustrated by close-readings of a selection of poems by Elizabeth Bishop, with particular attention to the features that relate them to translation.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    B - Specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60206 - Specific literatures

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2017

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • ISBN

    978-1-4985-2063-8

  • Number of pages

    167

  • Publisher name

    Lexington Books (imprint of The Rowman &amp; Littlefield Publishing Group)

  • Place of publication

    Lanham, Boulder, New York, London

  • UT code for WoS book