The Translation Analysis of the Arturo del Hoyo´s Short Stories
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F10%3AA1100ZQ8" target="_blank" >RIV/61988987:17250/10:A1100ZQ8 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
španělština
Original language name
El análisis traductológico de los cuentos de Arturo del Hoyo
Original language description
El artículo presenta la obra de Arturo del Hoyo, escritor, editor y crítico literario espa?ol (1917-2004) enfocándose en los cuentos escritos entre 1965-1972. La autora de esta colaboración parte de la interpretación de los tres libros de cuentos para presentar las traducciones propias de dos cuentos al checo: ?El Rano? y ?Pepín y las vagonetas? para familiarizar a los lectores checos con el estilo lírico y a la vez realista de este autor todavía desconocido en la República Checa.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju
Others
Publication year
2010
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Studia romanistica, Vol. 10, Num. 2
ISSN
1803-6406
e-ISSN
—
Volume of the periodical
—
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
20
Pages from-to
—
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—