All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Russian phrasemes without equivalents and Slovak phraseological gaps

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F10%3AA1200ZN2" target="_blank" >RIV/61988987:17250/10:A1200ZN2 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    ruština

  • Original language name

    Russkie bezekvivalentnye frazemy i slovackie frazeologičeskie lakuny

  • Original language description

    Článek se zabývá rusko-slovenskými bezekvivalentními frazeologismy. Na základě analýzy dospívá autorka k závěru, že existence bezekvivalentních frazeologismů v obou jazycích je podmíněna spíše rozdíly strukturálních typů než sémantiky.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2010

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Jazyk i kuľtura

  • ISBN

    978-5-9571-0395-4

  • Number of pages of the result

    7

  • Pages from-to

    186-192

  • Number of pages of the book

    196

  • Publisher name

    Belgorodskij gosudarstvennyj universitet

  • Place of publication

    Belgorod

  • UT code for WoS chapter