All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Lexeme honey from the comparative aspect

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F16%3AA1701LI4" target="_blank" >RIV/61988987:17250/16:A1701LI4 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    polština

  • Original language name

    Polski wyraz miód na tle słowiańskim (ujęcie porównawcze)

  • Original language description

    Analiza materiału w przedstawianym artykule dotyczy porównania strony gramatycznej, słowotwórczej i semantycznej wyrazu miód/med w dwóch zachodniosłowiańskich językach ? polskim i słowackim. Wyraz miód/med należy do najstarszej wspólnej leksyki. Nasi przodkowie hodowali pszczoły i zajmowali się przygotowaniem miodu. Porównanie podstawowych definicji wyżej wymienionego leksemu w wybranych podstawowych słownikach obu języków potwierdza, że najczęstsze są w obu językach zgodne znaczenia. W tekście porównywano derywaty rzeczownikowe, przymiotnikowe, czasownikowe oraz złożenia. Dalej mówiono o konotacjach leksykalnych, przytaczano związki frazeologiczne, własne nazwy (propria) i terminy, w których miód występuje. Nacisk kładziono na podobieństwa i róźnice. Najczęstsze są różnice w łączliwości. Z opisu językowego obrazu leksemu miód w języku polskim i w jego porównaniu z tym samym wyrazem med w języku słowackim wynika stwierdzenie, że nawet dwa bliskie języki nie widzą świat tymi samymi oczami. Mimo wszystko jest pomiędzy polskim i słowackim dużo współnego.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2016

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Język, literatura i kultura polska w świecie

  • ISBN

    978-83-7638-745-1

  • Number of pages of the result

    8

  • Pages from-to

    201-208

  • Number of pages of the book

    253

  • Publisher name

    Księgarnia Akademicka

  • Place of publication

    Kraków

  • UT code for WoS chapter