Different understanding of independent literature in Czech, Polish and Russian cultural contexts
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F17%3AA1901QKC" target="_blank" >RIV/61988987:17250/17:A1901QKC - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial12017/62" target="_blank" >http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial12017/62</a>
DOI - Digital Object Identifier
<a href="http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial12017/62" target="_blank" >10.5593/sgemsocial12017/62</a>
Alternative languages
Result language
angličtina
Original language name
Different understanding of independent literature in Czech, Polish and Russian cultural contexts
Original language description
The author of the essay came to the conclusion that translation of basic terms connected with independent culture is not only a matter of linguistic ability and that one cannot avoid using the methods of comparative literary studies. He pays attention to the words "samizdat" and "underground" and their rather different meaning in Czech, Polish and Russian languages after World War II and especially after 1968. i.e. in the time of Neo-Stalinism.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
D - Article in proceedings
CEP classification
—
OECD FORD branch
60204 - General literature studies
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2017
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Article name in the collection
Social Sciences and Arts, SGEM 2017, Book 6 Volume II
ISBN
978-619-7408-24-9
ISSN
2367-5659
e-ISSN
—
Number of pages
6
Pages from-to
467-472
Publisher name
SGEM World Science, Austria
Place of publication
Sofia
Event location
Albena
Event date
Aug 24, 2017
Type of event by nationality
WRD - Celosvětová akce
UT code for WoS article
—