All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Competition Between poly-, pluri- and multi- in Official French Neologisms

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17250%2F23%3AA2402N7B" target="_blank" >RIV/61988987:17250/23:A2402N7B - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://www.journals.vu.lt/kalbotyra" target="_blank" >https://www.journals.vu.lt/kalbotyra</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.15388/Kalbotyra.2023.76.3" target="_blank" >10.15388/Kalbotyra.2023.76.3</a>

Alternative languages

  • Result language

    francouzština

  • Original language name

    Compétition entre poly-, pluri- et multidans les néologismes officiels français

  • Original language description

    L’article traite de la formation et de l’usage des trois préfixes exprimant la pluralité dans la terminologie officielle française, en se basant sur l’exemple des 162 termes qui figurent dans FranceTerme et qui contiennent pluri-, poly- et multi-. Parmi eux, multi- est le plus productif (104 termes), suivi par poly- (50 termes) et pluri- (8 termes). En ce qui concerne la distribution des termes selon les domaines, les sciences naturelles et techniques dominent sur les sciences sociales. La comparaison avec les équivalents anglais révèle un taux de correspondance assez élevé, même si 23 % des termes sont construits différemment dans les deux langues. Les substitutions relativement fréquentes des préfixes entre l’anglais et le français, par ex. pluri- et poly- en français au lieu de multi- en anglais, témoignent de leur synonymie partielle.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2023

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Kalbotyra

  • ISSN

    1392-1517

  • e-ISSN

    2029-8315

  • Volume of the periodical

  • Issue of the periodical within the volume

    1

  • Country of publishing house

    LT - LITHUANIA

  • Number of pages

    12

  • Pages from-to

    42-53

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85186444627