Specific Features of Lexical Synonymy in Differing Languages
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61988987%3A17450%2F14%3AA1501D7F" target="_blank" >RIV/61988987:17450/14:A1501D7F - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Specifika různojazyčné lexikální synonymie
Original language description
Text se zabývá srovnáním synonymních dvojic nebo skupin přejímek a jejich domácích ekvivalentů, které současně existují v jazyce a liší se ve svých konotacích. Tento fenomén dokazuje, že formy slov nejsou neutrální z hlediska jazykových funkcí protože cizí forma často vzbuzuje jiné asociace než forma domácí nebo zdomácnělá a ovlivňuje odlišný vývoj lexému ve srovnání s jeho domácími ekvivalenty.
Czech name
Specifika různojazyčné lexikální synonymie
Czech description
Text se zabývá srovnáním synonymních dvojic nebo skupin přejímek a jejich domácích ekvivalentů, které současně existují v jazyce a liší se ve svých konotacích. Tento fenomén dokazuje, že formy slov nejsou neutrální z hlediska jazykových funkcí protože cizí forma často vzbuzuje jiné asociace než forma domácí nebo zdomácnělá a ovlivňuje odlišný vývoj lexému ve srovnání s jeho domácími ekvivalenty.
Classification
Type
C - Chapter in a specialist book
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
V - Vyzkumna aktivita podporovana z jinych verejnych zdroju
Others
Publication year
2014
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Book/collection name
Jazyk a jazykoveda v interpretácii
ISBN
978-80-223-3695-6
Number of pages of the result
10
Pages from-to
81-90
Number of pages of the book
368
Publisher name
Univerzita Komenského v Bratislavě
Place of publication
—
UT code for WoS chapter
—