All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Wroclaw as an ambassador of Dutch literary culture in the crown lands of Bohemia

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F03%3A33116792" target="_blank" >RIV/61989592:15210/03:33116792 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Vratislav jako zprostredkovatel nizozemské literární kultury v zemích koruny ceské

  • Original language description

    Slezsko a zejména Vratislav hraly dulezitou roli ve zprostredkování nizozemské a vlámské kultury v Cechach. Do roku 1742 Slezsko bylo jednou ze zemí ceské koruny a bylo, stejne jako Morava, pomerne tolerantní. Nizozemci hrali roli predevsím v architekture. Nejznámejsí z nich byl Adriaen de Vries. I cást jezuitu, kteri se starali o kontrareformaci, pocházeli z Nizozemí. Nizozemský vliv lze spatrit i ve stredoevropské literature. Tak byl napr. známý slezský básník Martín Opitz inspirován nizozemskými básníky jako Danielem Heinsiem a Hugem Grotiem. Práce druhého z nich se dostala díky prekladu slezských básníko do Cech. Podobne silou roli hral slezský básník Hoffmann z Fallerslebenu.

  • Czech name

    Vratislav jako zprostredkovatel nizozemské literární kultury v zemích koruny ceské

  • Czech description

    Slezsko a zejména Vratislav hraly dulezitou roli ve zprostredkování nizozemské a vlámské kultury v Cechach. Do roku 1742 Slezsko bylo jednou ze zemí ceské koruny a bylo, stejne jako Morava, pomerne tolerantní. Nizozemci hrali roli predevsím v architekture. Nejznámejsí z nich byl Adriaen de Vries. I cást jezuitu, kteri se starali o kontrareformaci, pocházeli z Nizozemí. Nizozemský vliv lze spatrit i ve stredoevropské literature. Tak byl napr. známý slezský básník Martín Opitz inspirován nizozemskými básníky jako Danielem Heinsiem a Hugem Grotiem. Práce druhého z nich se dostala díky prekladu slezských básníko do Cech. Podobne silou roli hral slezský básník Hoffmann z Fallerslebenu.

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

    AL - Art, architecture, cultural heritage

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    N - Vyzkumna aktivita podporovana z neverejnych zdroju

Others

  • Publication year

    2003

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Wroclaw w Czechach. Czesi we Wroclawiu. Literatura - Jezyk - Kultura

  • ISBN

    83-89247-61-5

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    4

  • Pages from-to

    42-45

  • Publisher name

    Oficyna Wydawnicza ATUT - Wroclawskie Wydawnictwo Oswiatowe

  • Place of publication

    Wroclaw

  • Event location

    Wroclaw

  • Event date

    Oct 17, 2002

  • Type of event by nationality

    EUR - Evropská akce

  • UT code for WoS article