All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Literary Style and Its Transfer in Translation: Bohumil Hrabal in English

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F16%3A33160219" target="_blank" >RIV/61989592:15210/16:33160219 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/325376/20783894" target="_blank" >http://aprendeenlinea.udea.edu.co/revistas/index.php/mutatismutandis/article/view/325376/20783894</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    angličtina

  • Original language name

    Literary Style and Its Transfer in Translation: Bohumil Hrabal in English

  • Original language description

    The paper discusses the topic of authorial style and its transfer in translation against the backdrop of Jiří Levý's concepts of function and style while arguing that Levý's thinking about these concepts was strongly influenced by Czech structuralism, anticipated later developments in translation studies, and links up with current research. The data that is analysed is two texts by the prominent Czech author Bohumil Hrabal (1914-1997), Postřižiny (1970) and Obsluhoval jsem anglického krále (1971), and their translations into English, Cutting It Short, translated by James Naughton, and I Served the King of England, translated by Paul Wilson.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)

  • CEP classification

    AI - Linguistics

  • OECD FORD branch

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2016

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Mutatis Mutandis

  • ISSN

    2011-799X

  • e-ISSN

  • Volume of the periodical

    9 (2016)

  • Issue of the periodical within the volume

    2

  • Country of publishing house

    CO - COLOMBIA

  • Number of pages

    27

  • Pages from-to

    418-444

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database