All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Use of Italian dialects in southern Brazil

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F18%3A73593807" target="_blank" >RIV/61989592:15210/18:73593807 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="http://cilx2018.uvigo.gal/actas/pdf/661383.pdf" target="_blank" >http://cilx2018.uvigo.gal/actas/pdf/661383.pdf</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    španělština

  • Original language name

    Uso dos dialetos italianos no sul do Brasil

  • Original language description

    Desde o início da imigração italiana para o Brasil que começou nos finais do século 19, os imigrantes passaram por diferentes períodos que influenciaram o estado atual de seus dialetos. O primeiro período foi o período do medo durante a ditadura de Getúlio Vargas quando foi proibído de falar línguas de imigrantes, depois, mesmo sem a proibição os imigrantes tiveram vergonha de falar italiano porque a única língua da formação na escola foi o português. Mas apesar disso depois de quase cento e cinquenta anos os dialetos ainda são falados e se tornaram parte do patrimônio cultural brasileiro. A situação sociolinguística em Nova Trento e Nova Veneza, as cidades que escolhemos para a nossa pesquisa, varia em vários aspetos. Em Nova Trento até a geração mais nova sabe e gosta de falar dialetos enquanto em Nova Veneza a situação é bem diferente, só a geração mais velha sabe falar dialeto, os jovens preferem estudar italiano da Itália. A diversidade entre essas duas comunidades são originadas na situação política presente ainda no território europeu, que influenciou a consciência nacional dos imigrantes italianos. As diferenças entre os imigrantes italianos aumentaram gradualmente após a chegada no Brasil, principalmente por causa da política linguística, da influência do português e, posteriormente, da influência da língua e da cultura italianas. A língua italiana afetou muito a formação sociolinguística em Nova Veneza, até podemos dizer que quase eliminou o dialeto italiano dos primeiros imigrantes que chegaram no Brasil enquanto em Nova Trento o dialeto é mais falado que o italiano.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    D - Article in proceedings

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60202 - Specific languages

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    S - Specificky vyzkum na vysokych skolach

Others

  • Publication year

    2018

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Article name in the collection

    Actas do XIII Congreso Internacional de Lingüística Xeral

  • ISBN

    978-84-8158-786-9

  • ISSN

  • e-ISSN

  • Number of pages

    6

  • Pages from-to

    344-349

  • Publisher name

    Universidade de Vigo

  • Place of publication

    Vigo

  • Event location

    Universidade de Vigo

  • Event date

    Jun 13, 2018

  • Type of event by nationality

    WRD - Celosvětová akce

  • UT code for WoS article