All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The transformational paradigm of a phraseological unit in Russian speech within the space of predictability and unpredictability.

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F22%3A73615034" target="_blank" >RIV/61989592:15210/22:73615034 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://journals.rudn.ru/russian-language-studies" target="_blank" >https://journals.rudn.ru/russian-language-studies</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

    <a href="http://dx.doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-2-" target="_blank" >10.22363/2618-8163-2022-20-2-</a>

Alternative languages

  • Result language

    ruština

  • Original language name

    Transformacyonnaja paradigma frazeologizma v russkoj reči: v prostranstve predskazujemogo i nepredskazujemogo

  • Original language description

    Aktualnost statji opredelajetsa tem, čto v jeje koncepcyi issledovatlskuje vozmožnosti transformacyonnoj paradigmy frazeologizma kak sovokupnosti všech obnaružennych rečevych realizacyj obnovlennogo invarianta formirujutsa ne po princypu „predskazanija“ vozmožnych transformov, no po princypu „sobiranija“ jich realnych voploščenij v russkoj reči. Ischodnymi v takom slučaje okazyvajutsa model vnutrijazykovogo mnogostoronnego sopostavlenija realnych rečevych obnovlenij frazeologizma v sravnenii s jeho invariantom kak tertium comparationis i šyrokoje poniimanije objekta frazeologii. Bazovymi v predložennoj koncepcyi stali metody splošnoj vyborki i tekstovoj identifikacyi frazeologičeskogo transforma, komponentnovariativnyj analiyz, metod frazeologičeskogo modelirovanija, applikativnýj metod, metody istoriko etimologičeskogo i lingvikulturologičeskogo analiza. Materialom issledovanija poslužyli sobrannyje i sitematizirovannyje avtorom transformacyonnyje paradigmy različnych tipov (volk v ovečjej škure, vozvraščenije bludnogo syna, nastupat na grabli, mužyk v jubke, jazyk do Kijeva dovedet), sformirovannyje na materiale tekstov russkoj chudožestvennoj literatury i belletristiki, russkich i ruskojazyčnych pečatnych i elektronnych media s privlečenijem tekstov internet formumov i blogov načala XXI veka kak sredy setevoj mediakommunikacyi. V rezultate dokazano, što sistematizacyja frazeotransformov, predstavlennych v russkoj rečevoj praktike, i strukturirovanije transformacyonnoj paradigmy s učetom vnutrennego i vnešnego urovna preobrazovanij invarianta v vide matricy otkryvajet vozmožnosti dla poiska sistemnogo i asistemnogo, predskazujemogo i neperdskazujemogo, dla obobščenija faktorov jazykovogo i nejazykovogo charaktera, stimulirujuščich frazeopreobrazovalenuju i frazeoobrazovaletnuju aktivnost invarianta frazeologizma, opredelenije sootnošenija kreativních potencyj jazykovoj sistem i kreativních sposobnostej avtorov frazeologičeskich transformov. Predložennuju model analýza možno ispolzovat v kontekste vnutrijazykovogo i mežjazykovogo sopostavlenija.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    J<sub>SC</sub> - Article in a specialist periodical, which is included in the SCOPUS database

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60203 - Linguistics

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2022

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Name of the periodical

    Russian Language Studies

  • ISSN

    2618-8163

  • e-ISSN

    2618-8171

  • Volume of the periodical

    20

  • Issue of the periodical within the volume

    2

  • Country of publishing house

    RU - RUSSIAN FEDERATION

  • Number of pages

    20

  • Pages from-to

    133-152

  • UT code for WoS article

  • EID of the result in the Scopus database

    2-s2.0-85133558518