People Media Communication.Czech-Polish-Russian Polish-Czech-Russian Idiomaticon.
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F23%3A73623041" target="_blank" >RIV/61989592:15210/23:73623041 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://drive.google.com/file/d/1xiD2atHSKuU5SnXzPr65iRUUjPKC6nWj/view" target="_blank" >https://drive.google.com/file/d/1xiD2atHSKuU5SnXzPr65iRUUjPKC6nWj/view</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Lidé média komunikace. Česko-polsko-ruský polsko-česko-ruský idiomatikon. Ludzie media komunikacja. Czesko-polsko-rosyjski polsko-czesko-rosyjski idiomatykon
Original language description
Trojjazyčný slovník víceslovných idiomatických jednotek je určen polsky, česky a rusky hovořícím uživatelům. Tematicky pokrývá vybrané oblasti současného komunikačního prostoru ovládaného moderními médii a technologiemi, jež generují nové typy komunikačních situací, nové vztahy mezi lidmi, nové komunikační žánry a typy komunikátů, nové problémy a rizika, a také nové normy a právní regulace. Jazykové jednotky shromážděné v této publikaci jsou rozděleny do pěti základních tematických oblastí: Dnešní analogová a digitální média; Mezilidská komunikace v dnešních médiích; Média jako prostředník ve vztazích mezi lidmi; Hrozby a bezpečnost v síti; Komunikační politika Evropské unie. Každá z pěti vybraných tematických oblastí je ve slovníku zastoupena nejtypičtějšími, avšak v jiných slovnících zpravidla chybějícími víceslovnými jazykovými jednotkami idiomatické povahy. Publikaci uvozuje studie shrnující teoretická východiska a uživatelské principy idiomatikonu.
Czech name
Lidé média komunikace. Česko-polsko-ruský polsko-česko-ruský idiomatikon. Ludzie media komunikacja. Czesko-polsko-rosyjski polsko-czesko-rosyjski idiomatykon
Czech description
Trojjazyčný slovník víceslovných idiomatických jednotek je určen polsky, česky a rusky hovořícím uživatelům. Tematicky pokrývá vybrané oblasti současného komunikačního prostoru ovládaného moderními médii a technologiemi, jež generují nové typy komunikačních situací, nové vztahy mezi lidmi, nové komunikační žánry a typy komunikátů, nové problémy a rizika, a také nové normy a právní regulace. Jazykové jednotky shromážděné v této publikaci jsou rozděleny do pěti základních tematických oblastí: Dnešní analogová a digitální média; Mezilidská komunikace v dnešních médiích; Média jako prostředník ve vztazích mezi lidmi; Hrozby a bezpečnost v síti; Komunikační politika Evropské unie. Každá z pěti vybraných tematických oblastí je ve slovníku zastoupena nejtypičtějšími, avšak v jiných slovnících zpravidla chybějícími víceslovnými jazykovými jednotkami idiomatické povahy. Publikaci uvozuje studie shrnující teoretická východiska a uživatelské principy idiomatikonu.
Classification
Type
B - Specialist book
CEP classification
—
OECD FORD branch
60203 - Linguistics
Result continuities
Project
<a href="/en/project/TL03000467" target="_blank" >TL03000467: Czech-Polish-Russian idiomatikon</a><br>
Continuities
P - Projekt vyzkumu a vyvoje financovany z verejnych zdroju (s odkazem do CEP)
Others
Publication year
2023
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
ISBN
978-83-8332-051-9
Number of pages
742
Publisher name
Uniwersytet Opolski
Place of publication
Opole
UT code for WoS book
—