Mutual influence of Czech and German vocabulary in the chancery of the town of Olomouc from the 15th to the 17th century
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F61989592%3A15210%2F99%3A10225307" target="_blank" >RIV/61989592:15210/99:10225307 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
němčina
Original language name
Wechselseitige Einflüsse des tschechischen und des deutschen Wortschatzes in der Stadtkanzlei Olmütz im 15.-17. Jahrhundert
Original language description
Die Analyse der ausgewählten Texte der Texttypen Urkunde und Eintrag im Stadtbuch bestätigen die Annahme, dass es einen wechselseitigen Einfluss beider Sprachen auf dem bilingualen Territorium der Stadt gab. Intensiver war die Beeinflussung zweifelsohnein der gesprochenen Sprache, weil viele Einwohner, vor allem Handwerker, bilingual waren. Die untersuchten Olmützer Quellen belegen, dass der Einfluss des Tschechischen bzw. der slawischen Sprachen auf das Deutsche nur auf bestimmte Begriffe beschränkt blieb, die bis heute im Deutschen vorkommen.
Czech name
—
Czech description
—
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AI - Linguistics
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
—
Continuities
S - Specificky vyzkum na vysokych skolach
Others
Publication year
1999
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Acta Universitatis Carolinae, Philologica, Germanistica Pragensia
ISSN
0323-0716
e-ISSN
—
Volume of the periodical
15
Issue of the periodical within the volume
2
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
9
Pages from-to
59-67
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—