The Agreement on the Publication of the Hittite Texts and the Decipherment of the Hittite Language I.
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F62690094%3A18460%2F18%3A50014689" target="_blank" >RIV/62690094:18460/18:50014689 - isvavai.cz</a>
Result on the web
<a href="https://www.academia.edu/37645693/Smlouva_o_vyd%C3%A1v%C3%A1n%C3%AD_chetitsk%C3%BDch_text%C5%AF_a_rozlu%C5%A1t%C4%9Bn%C3%AD_chetitsk%C3%A9ho_jazyka_II._Historica_Olomucensia_54_2018_149-183" target="_blank" >https://www.academia.edu/37645693/Smlouva_o_vyd%C3%A1v%C3%A1n%C3%AD_chetitsk%C3%BDch_text%C5%AF_a_rozlu%C5%A1t%C4%9Bn%C3%AD_chetitsk%C3%A9ho_jazyka_II._Historica_Olomucensia_54_2018_149-183</a>
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Smlouva o vydávání chetitských textů a rozluštění chetitského jazyka, II.
Original language description
Článek prezentuje dokumenty z let 1913–1928 uložené v Archivu Německé orientální společnosti, které jsou přímým a původním svědectvím o zahájení publikování textů, které byly krátce předtím objeveny v centrální Anatólii a byly psány klínovým písmem v dosud neznámém a nesrozumitelném jazyce. K jejich publikování byli přizváni dva badatelé, německý orientalista Hugo H. Figulla a český filolog působící ve Vídni Bedřich Hrozný. Materiály, zde přeložené do českého jazyka, dokládají jak vyjednávání účasti Bedřicha Hrozného na tomto projektu, tak i pobyt Hrozného v Istanbulu před vypuknutím První světové války a postup při zpracovávání těchto nálezů. Dokumenty svědčí o neobyčejné píli a nadšení Bedřicha Hrozného i o tom, proč právě Hroznému se rozluštění chetitského jazyka úspěšně podařilo.
Czech name
Smlouva o vydávání chetitských textů a rozluštění chetitského jazyka, II.
Czech description
Článek prezentuje dokumenty z let 1913–1928 uložené v Archivu Německé orientální společnosti, které jsou přímým a původním svědectvím o zahájení publikování textů, které byly krátce předtím objeveny v centrální Anatólii a byly psány klínovým písmem v dosud neznámém a nesrozumitelném jazyce. K jejich publikování byli přizváni dva badatelé, německý orientalista Hugo H. Figulla a český filolog působící ve Vídni Bedřich Hrozný. Materiály, zde přeložené do českého jazyka, dokládají jak vyjednávání účasti Bedřicha Hrozného na tomto projektu, tak i pobyt Hrozného v Istanbulu před vypuknutím První světové války a postup při zpracovávání těchto nálezů. Dokumenty svědčí o neobyčejné píli a nadšení Bedřicha Hrozného i o tom, proč právě Hroznému se rozluštění chetitského jazyka úspěšně podařilo.
Classification
Type
J<sub>ost</sub> - Miscellaneous article in a specialist periodical
CEP classification
—
OECD FORD branch
60101 - History (history of science and technology to be 6.3, history of specific sciences to be under the respective headings)
Result continuities
Project
—
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2018
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Historica Olomucensia
ISSN
1803-9561
e-ISSN
—
Volume of the periodical
neuveden
Issue of the periodical within the volume
54
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
35
Pages from-to
149-183
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—