All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

The Attitudes and Hopes of Mexicans for their Native Language. The Future of the Mexican Spanish

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F62690094%3A18460%2F20%3A50017055" target="_blank" >RIV/62690094:18460/20:50017055 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

    <a href="https://gkacademics.com/book/arte-humanidades-y-sociedad/" target="_blank" >https://gkacademics.com/book/arte-humanidades-y-sociedad/</a>

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    španělština

  • Original language name

    La postura y esperanza de los mexicanos sobre su idioma nativo. El futuro de español mexicano

  • Original language description

    Uno de los fenómenos universales en toda lengua viva es el cambio lingüístico, que se produce por distintos factores. Es un caso ejemplar de contacto de lenguas, y de mecanismo de transculturación. Si antes el inglés se usaba para actos internacionales, ahora ocupa además el lugar más importante en la vida cotidiana de muchas personas en todo el mundo. Es decir, el inglés penetra en casi todos los idiomas y sustituye parcialmente o “completa” al idioma nativo del país. Esto se da tanto en los países europeos incluyendo España como hispanohablantes de Latinoamérica, donde apenas existen áreas de la vida cotidiana donde no se nota la influencia del idioma inglés. En países hispanohablantes nos encontramos con distinta terminología del fenómeno que se ha denominado el anglicismo o Spanglish (Alba Pelayo 1972 a, Hernández-Chávez 1975, Medina López 1996, Rodríguez 1997, Stavans 2003, Salaberry 2005). Tal y como señala Medina López (1996, p. 9), el inglés influye en todas las lenguas cultas existentes, y así las internacionaliza. La “americanización” del idioma español en Latinoamérica se puede explicar, así, desde el punto de vista sociolingüístico, que se convirtió en estudio de Ruiz y Rodríguez (2012) o Lozano Ramírez (2014), quienes se han dedicado al estudio de los anglicismos y las actitudes de los entrevistados en Colombia. La globalización, uniformidad o estandarización de los patrones norteamericanos son perceptibles no solamente en los modelos de la vida social, cultural o política, sino también en el lenguaje. Mientras unos aprecian sus ventajas socioculturales (Zentella 1997, Stavans 2003), otros perciben en este fenómeno una amenaza para la lengua y cultura (Betanzos Palacios 2001, González Echevaría 2003). El siguiente estudio analiza datos y opiniones sobre el fenómeno sociolingüístico de punto de vista de la propia gente mexicana que se enfrenta con la influencia anglo-sajona en su vida cotidiana en México.

  • Czech name

  • Czech description

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    50902 - Social sciences, interdisciplinary

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2020

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    ARTE, HUMANIDADES Y SOCIEDAD

  • ISBN

    978-84-15665-51-9

  • Number of pages of the result

    11

  • Pages from-to

    107-117

  • Number of pages of the book

    308

  • Publisher name

    GKA Ediciones

  • Place of publication

    Španělsko, Madrid

  • UT code for WoS chapter