Byzantine "drama" Christus patiens
The result's identifiers
Result code in IS VaVaI
<a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F67985955%3A_____%2F12%3A00384472" target="_blank" >RIV/67985955:_____/12:00384472 - isvavai.cz</a>
Result on the web
—
DOI - Digital Object Identifier
—
Alternative languages
Result language
čeština
Original language name
Byzantské "drama" Trpící Kristus
Original language description
Trpící Kristus je jediným dochovaným dramatem srovnatelného rozsahu z byzantské doby. Jeho tématem je, jak název napovídá, pašijový příběh. I když v rukopisech bývá připisováno církevním otci Řehoři z Nazianzu, většina badatelů klade jeho vznik do doby komnénovské renesance v 11. až 12. století. Autorka v článku věnuje pozornost zejména tomu, zda se skutečně jedná o drama a nakolik jsou dodrženy konvence žánru antické tragédie, za jejíž nápodobu (mimésis) se Trpící Kristus v názvu prohlašuje. Dramatičnost tohoto díla a možnost jeho inscenace byla narušena zejména tím, že se zároveň jedná o tzv. cento: jakousi textovou mozaiku (patchwork), která při tvorbě jako výchozího textu využívá již existujících poetických útvarů. V našem případě bylo do textu přejato velké množství citací z děl klasických antických tragiků, v první řadě tragédií Euripidových. Výsledkem je zvláštní literární hra, kdy za tvářemi protagonistů pašijového příběhu vykukují postavy antické mytologie.
Czech name
Byzantské "drama" Trpící Kristus
Czech description
Trpící Kristus je jediným dochovaným dramatem srovnatelného rozsahu z byzantské doby. Jeho tématem je, jak název napovídá, pašijový příběh. I když v rukopisech bývá připisováno církevním otci Řehoři z Nazianzu, většina badatelů klade jeho vznik do doby komnénovské renesance v 11. až 12. století. Autorka v článku věnuje pozornost zejména tomu, zda se skutečně jedná o drama a nakolik jsou dodrženy konvence žánru antické tragédie, za jejíž nápodobu (mimésis) se Trpící Kristus v názvu prohlašuje. Dramatičnost tohoto díla a možnost jeho inscenace byla narušena zejména tím, že se zároveň jedná o tzv. cento: jakousi textovou mozaiku (patchwork), která při tvorbě jako výchozího textu využívá již existujících poetických útvarů. V našem případě bylo do textu přejato velké množství citací z děl klasických antických tragiků, v první řadě tragédií Euripidových. Výsledkem je zvláštní literární hra, kdy za tvářemi protagonistů pašijového příběhu vykukují postavy antické mytologie.
Classification
Type
J<sub>x</sub> - Unclassified - Peer-reviewed scientific article (Jimp, Jsc and Jost)
CEP classification
AJ - Literature, mass media, audio-visual activities
OECD FORD branch
—
Result continuities
Project
<a href="/en/project/GBP401%2F12%2FG168" target="_blank" >GBP401/12/G168: History and Interpretation of the Bible</a><br>
Continuities
I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace
Others
Publication year
2012
Confidentiality
S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů
Data specific for result type
Name of the periodical
Divadelní revue
ISSN
0862-5409
e-ISSN
—
Volume of the periodical
23
Issue of the periodical within the volume
1
Country of publishing house
CZ - CZECH REPUBLIC
Number of pages
16
Pages from-to
30-45
UT code for WoS article
—
EID of the result in the Scopus database
—