All

What are you looking for?

All
Projects
Results
Organizations

Quick search

  • Projects supported by TA ČR
  • Excellent projects
  • Projects with the highest public support
  • Current projects

Smart search

  • That is how I find a specific +word
  • That is how I leave the -word out of the results
  • “That is how I can find the whole phrase”

Aliud etiam referam de magno cane quod vidi. Odoric of Pordenone and his meeting(s) with the Great Khan

The result's identifiers

  • Result code in IS VaVaI

    <a href="https://www.isvavai.cz/riv?ss=detail&h=RIV%2F68378009%3A_____%2F16%3A00476505" target="_blank" >RIV/68378009:_____/16:00476505 - isvavai.cz</a>

  • Result on the web

  • DOI - Digital Object Identifier

Alternative languages

  • Result language

    čeština

  • Original language name

    Aliud etiam referam de magno cane quod vidi. Odorik z Pordenone a jeho setká(vá)ní s Velikým chánem

  • Original language description

    Odoric z Pordenone (asi 1280/85-1331), františkánský mnich a poutník ke dvoru chána Chubilaje, strávil ve třicátých letech tři či čtyři roky v Chánbaliku (nyní Peking), hlavním městě říše Jüan. Přišel do hlavního města kolem roku 1325, v době, kdy Jan z Montecorvina (asi 1247-1328), také františkán, byl titulárním arcibiskupem Chánbaliku a patriarchou Východu (1307-1328). Existuje několik důležitých pasáží týkajících se království a moci Velkého chána v latinských rukopisech Odorikova cestopisu. Většina latinských rukopisů a některé rukopisy v jiných jazycích, například francouzštině, italštině, toskánštině nebo benátčině, doplňují na samotný konec textu dodatek známý jako De reverentia magni Chanis. Pouze několik latinských rukopisů přidává též text De prædicatione magno Chani. Oba odhalují vzájemné vztahy františkánů s Velkým chánem.

  • Czech name

    Aliud etiam referam de magno cane quod vidi. Odorik z Pordenone a jeho setká(vá)ní s Velikým chánem

  • Czech description

    Odoric z Pordenone (asi 1280/85-1331), františkánský mnich a poutník ke dvoru chána Chubilaje, strávil ve třicátých letech tři či čtyři roky v Chánbaliku (nyní Peking), hlavním městě říše Jüan. Přišel do hlavního města kolem roku 1325, v době, kdy Jan z Montecorvina (asi 1247-1328), také františkán, byl titulárním arcibiskupem Chánbaliku a patriarchou Východu (1307-1328). Existuje několik důležitých pasáží týkajících se království a moci Velkého chána v latinských rukopisech Odorikova cestopisu. Většina latinských rukopisů a některé rukopisy v jiných jazycích, například francouzštině, italštině, toskánštině nebo benátčině, doplňují na samotný konec textu dodatek známý jako De reverentia magni Chanis. Pouze několik latinských rukopisů přidává též text De prædicatione magno Chani. Oba odhalují vzájemné vztahy františkánů s Velkým chánem.

Classification

  • Type

    C - Chapter in a specialist book

  • CEP classification

  • OECD FORD branch

    60101 - History (history of science and technology to be 6.3, history of specific sciences to be under the respective headings)

Result continuities

  • Project

  • Continuities

    I - Institucionalni podpora na dlouhodoby koncepcni rozvoj vyzkumne organizace

Others

  • Publication year

    2016

  • Confidentiality

    S - Úplné a pravdivé údaje o projektu nepodléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů

Data specific for result type

  • Book/collection name

    Staré civilizace Asie a Afriky

  • ISBN

    978-80-261-0416-2

  • Number of pages of the result

    20

  • Pages from-to

    205-224

  • Number of pages of the book

    331

  • Publisher name

    Západočeská univerzita v Plzni

  • Place of publication

    Plzeň

  • UT code for WoS chapter